+86-18712658588
Дом 1009, улица Цзинба, зона экономико-технологического развития, район Инчжоу, город Фуян, провинция Аньхой, Китай

Если вы в этом бизнесе, то наверняка слышали, как клиенты говорят ?жалюзи? про одну конструкцию. Многие думают, что это просто ошибка, но на деле тут скрывается целый пласт практических и даже технических подводных камней. Когда я только начинал работать с ООО ?Аньхой Синь Хуси Окна и Двери?, я тоже считал это мелочью, пока не столкнулся с реальными заказами и монтажом.
Вот классическая ситуация: клиент звонит и просит ?установить жалюзи на окно?. В разговоре всё ясно. Но когда наш замерщик с сайта xhxwindow.ru приезжает на объект, выясняется, что окно-то нестандартное, панорамное, или вообще это французское окно от пола до потолка. И тут уже речь не об одной ?шторке?, а о целой системе направляющих, креплений и механизма управления. В техническом задании и прайсе это сразу перестаёт быть просто ?жалюзи? — это становится ?комплектом жалюзи для нестандартного проёма?. И если в общении можно использовать форму в единственном числе, то в документации и производстве — никак нельзя.
Был у нас случай на одном объекте в новостройке. Заказчик упорно называл будущую конструкцию в единственном числе. Мы, по привычке, тоже подхватили эту форму в переписке. В итоге в заказе фигурировало ?жалюзи для кухни?. Привезли — а там два окна разного размера в углу. Клиент ожидал единое полотно на оба проёма, а мы подготовили два независимых комплекта. Конфликт был не из приятных. Пришлось объяснять, что даже если визуально это выглядит как единый элемент, технически — это две отдельные системы с разными размерами и креплениями. После этого случая мы в компании стали чётче проговаривать этот момент на этапе консультации.
Именно поэтому в нашей работе, охватывающей всю цепочку от проектирования до монтажа, важно с самого начала говорить на одном языке с клиентом. Не поправлять его грубо, а тактично уточнять: ?Вы имеете в виду конструкцию на один конкретный проём?? Это спасает и время, и нервы, и бюджет.
На производстве ООО ?Аньхой Синь Хуси Окна и Двери? к терминологии относятся строго. Ламели, карниз, механизм подъёма/поворота, боковые крышки — всё это компоненты. Когда в работу поступает заказ на ?жалюзи?, имеется в виду готовое изделие, собранное из этих компонентов. Но если дизайнер или клиент использует форму единственного числа в описании задачи, это иногда приводит к упрощённому восприятию сложности процесса.
Например, заказ на ?вертикальное жалюзи в единственном числе? для большого офисного окна. Для менеджера это один товар в CRM. Для производства — это расчёт нагрузки на карниз, подбор плотности ткани ламелей, калибровка системы управления, чтобы одна ручка или шнур управляли всей конструкцией плавно, без перекосов. Мы однажды сделали красивую широкую конструкцию, но сэкономили на карнизе. В итоге через месяц эксплуатации механизм начал заедать — нагрузка распределилась не так, как мы просчитали. Пришлось переделывать за свой счёт. Теперь для каждого ?жалюзи? мы считаем не просто площадь, а именно совокупность факторов: вес, ширину, частоту использования.
Этот опыт напрямую связан с нашим подходом к исследованиям и разработкам. Мы не просто продаём готовое, мы проектируем под конкретный проём, и каждая деталь в этом проекте имеет значение.
Монтаж — это та стадия, где все теоретические разговоры о числе упираются в суровую реальность. Приезжаешь на объект, а там проём с отклонениями по геометрии. И вот ты стоишь с этой коробкой, на которой написано ?Жалюзи алюминиевое?, а по факту тебе нужно не установить ?его?, а собрать и адаптировать систему к неровностям стены или окна.
У нас был постоянный клиент, который всегда заказывал ?римскую штору? (это, кстати, тоже часто используется в единственном числе, хотя по сути — та же сложная система). В его новой квартире стены оказались с заметным перекосом. Если бы мы монтировали конструкцию как единое целое, просто прикрутив к откосу, она бы висела криво. Мы разбили монтаж на этапы: сначала выставили карниз по уровню с помощью регулируемых кронштейнов, потом уже навесили полотно. Для клиента это было одно ?жалюзи?, а для нашей бригады — комплекс операций по выравниванию.
Поэтому в отделе монтажа и строительства у нас даже есть внутренний жаргон: ?собрать единичку? — это значит не просто повесить готовое изделие, а провести полноценную установку системы, где всё должно работать как одно целое, несмотря на формулировку в заказе.
Обслуживание и ремонт — ещё одна область, где грамматика встречается с практикой. Клиент пишет в службу поддержки на xhxwindow.ru: ?У меня сломалось жалюзи на кухне?. Мастер приезжает и видит, что проблема не в целом изделии, а в одном конкретном компоненте — слетела пружина в механизме подъёма или порвался шнур. Но для пользователя это поломка ?жалюзи? как единого объекта.
Нам, как компании, которая обеспечивает послепродажное обслуживание, важно этот запрос правильно интерпретировать. Мы не говорим: ?Вы неверно выразились?. Мы уточняем симптомы, чтобы привезти с собой нужную запчасть. Часто бывает, что клиент просит ?починить жалюзи?, имея в виду лишь то, что ламели не поворачиваются. А на деле требуется чистка и смазка всего поворотного механизма в карнизе. Если ограничиться малым ремонтом, через месяц проблема вернётся.
Из этого родилось правило: в карточке изделия, которое мы передаём клиенту после монтажа, мы всегда указываем не просто ?жалюзи?, а перечисляем ключевые узлы с контактами для сервиса. Чтобы в случае чего человек мог точнее описать, что именно его беспокоит.
Интересно наблюдать, как меняется восприятие. Раньше, лет десять назад, люди чаще говорили ?жалюзи? в любом контексте. Сейчас, с развитием рынка и появлением умных домов, клиенты стали вникать глубже. Уже не редкость вопрос: ?А эта система управления у вас совместима с моим ?умным? домом?? И говорят при этом именно ?система?, а не ?жалюзи?.
Наша компания, с её полным циклом от разработки до обслуживания, тоже эволюционирует. Мы сейчас экспериментируем с интеграцией электроприводов в классические конструкции. И в технической документации этого проекта слово ?жалюзи? почти не встречается. Там ?управляемый светозащитный модуль?, ?приводной блок?, ?контроллер?. Но для клиента в каталоге на сайте оно так и будет — ?Электрическое жалюзи?. И это нормально. Главное — чтобы на всех этапах, от первого звонка до финального монтажа, мы с клиентом понимали, что за этим словом в единственном числе стоит сложное, продуманное изделие, которое мы готовы полностью взять на себя: придумать, сделать, установить и обслужить. В этом, пожалуй, и есть суть нашей работы в ООО ?Аньхой Синь Хуси Окна и Двери?.